花の色は 移りにけりな いたづらに
Hana no iro wa,utsuri ni keri na,itazura ni
わが身世にふる ながめせし间に 小野小町
Waga mi yo ni furu, nagame seshi ma ni, o no no ko machi
翻译其一:忧思逢苦雨,人世叹徒然。春色无暇赏,奈何花已残。
翻译其二:好花转瞬即飘零,只恨空空渡此生。伤心红泪何所以?连绵细雨不能晴。
翻译其三:花色,已然褪去,在长长的春雨里,我也将在悠思中,虚度这一生。
Hana no iro wa,utsuri ni keri na,itazura ni
わが身世にふる ながめせし间に 小野小町
Waga mi yo ni furu, nagame seshi ma ni, o no no ko machi
翻译其一:忧思逢苦雨,人世叹徒然。春色无暇赏,奈何花已残。
翻译其二:好花转瞬即飘零,只恨空空渡此生。伤心红泪何所以?连绵细雨不能晴。
翻译其三:花色,已然褪去,在长长的春雨里,我也将在悠思中,虚度这一生。