迪士尼粉丝吧 关注:757贴子:14,478

【DF】【转】【KP】麻辣女孩吧翻译汉化工程进度专贴

取消只看楼主收藏回复

具体的宣传可以看/p/5574559743
本帖是在那个的基础上对开始的麻辣女孩吧的翻译大业进行的工程进度报告,也是宣传,希望各位有能力的吧友和我们进行翻译。如果你不会做字幕也没关系,翻译总是会做的吧?可以帮我们翻译,然后我们做字幕嘛。这是给吧里的福利,吧友参与度越高,自然成果出来的更快。
KP镇楼


IP属地:天津1楼2018-03-09 20:38回复
    人物译名:
    昨晚和电磁讨论了一下,决定将
    Kim Possible翻译为金姆·万事通;
    Ron Stoppable翻译为罗恩·慢郎中。


    IP属地:天津2楼2018-03-09 20:39
    回复
      麻辣女孩SIE08翻译第一版:/s/1rYIvVfYsS4AidCYsgTSQSA
      还没有加时间轴,希望各位英语大神提出修改意见


      IP属地:天津3楼2018-03-11 15:07
      回复
        哦 耶 耶
        Oh Yeaaahh Yeah
        我是像你一样普通平凡的女孩
        I'm your basic average girl
        拯救世界是我的任务
        and I'm here to save the world
        你无法阻挡我因为我是
        You can't stop me 'cause I'm
        Kim Poss-i-ble
        Kim Poss-i-ble
        没有我办不到的事
        There is nothin' I can't do
        当危险到来不要慌张
        When danger calls
        只需要知道我在赶来的路上
        just know that I am on my way
        无论何时何地遇到麻烦都没关系
        Doesn't matter where or when there's trouble,
        只要呼叫我的名字
        if you just call my name
        Kim Possible
        Kim Possible
        如果你想联系我 那么就呼叫我 发消息给我
        Call me, beep me if you wanna reach me
        当然 发短信也是可以的
        When you wanna page me, it's okay
        宝贝 无论你何时需要我
        Whenever you need me baby,
        如果你想联系我 那么就呼叫我 发消息给我
        Call me, beep me if you wanna reach me
        如果你想联系我 那么就呼叫我 发消息给我
        Call me, beep me if you wanna reach me
        无论在何时何地都没有关系
        Doesn’t matter where, doesn’t matter when
        我会到那里 帮助你直到最后一刻
        I will be there for you 'till the very end
        危险或困难
        Danger or trouble,
        只要我在就迎刃而解
        I’m there on the double
        你知道你总是可以呼叫
        You know that you always can call
        Kim Possible
        Kim Possible
        **发生了什么状况?**
        **So what’s the sitch?**
        如果你想联系我 那么就呼叫我 拨电话给我
        Call me, beep me if you wanna reach me


        IP属地:天津7楼2018-03-12 16:27
        收起回复
          /s/1jcv6pqiA-ueWQRxdmx-nBw
          第八集Mind Games
          有些地方加了注释,方便各位观看。如果各位喜欢的话,可以考虑加入翻译工作中(不用制作字幕);如果会做字幕也愿意做,也欢迎和我们一起做字幕


          IP属地:天津本楼含有高级字体8楼2018-03-12 19:21
          收起回复
            重新压制版:
            /s/1Xt7xpzwCX2XQqOcmzLWNVw
            解决了字幕大小不一的问题


            IP属地:天津14楼2018-03-17 11:42
            回复
              翻译的时候出了一点技术性失误,预计还要延长一段时间更新


              IP属地:天津来自Android客户端15楼2018-03-24 09:12
              回复
                S1E1
                /s/1FBKYhTnAhvCn09lGbhbfBg


                IP属地:天津18楼2018-04-02 09:48
                收起回复
                  麻辣女孩S1E2的srt字幕/s/1i8JufZLT4GeljYsznGwddg
                  最终压制的字幕与此略有不同


                  IP属地:天津19楼2018-04-16 16:46
                  回复
                    麻辣女孩S1E02:第二集Bueno Nacho布诺玉米片店
                    /s/1ewnyFh-dM9d5Z5q5JMnhlA


                    IP属地:天津20楼2018-04-16 18:36
                    回复
                      S1E3字幕(一半):/s/1IC5i1a2TEp7RhrzjyuovRg


                      IP属地:天津21楼2018-04-23 21:28
                      回复
                        第一季第一季修正1版字幕
                        /s/1udJ7j8fn_tks48fbNHJHRQ 密码:m2sn


                        IP属地:天津23楼2018-05-09 20:52
                        回复
                          第一季第三集第一版字幕/s/1A0CHXCHZauC7h5NHSFQpAQ 密码:2pyr


                          IP属地:天津24楼2018-05-09 20:59
                          回复
                            第一季第一集修改版1.0
                            /s/1XgMiLLrK083nF7f_3Dx8kA 密码:m68g


                            IP属地:天津25楼2018-05-10 10:24
                            回复
                              第一季第三集Crush
                              /s/1DEt-eikEq4q_CRGuEoosUQ 密码:ixxb


                              IP属地:天津26楼2018-05-10 11:52
                              回复