masato吧 关注:61贴子:617
  • 4回复贴,共1

【JaME采访】2008-3-22SuG at J-ROCK INVASION - A to Z(自翻勿转

取消只看楼主收藏回复

一楼百度
自翻,勿转,谢谢配合!


1楼2009-04-22 19:24回复
    On the day before their first performance abroad, at the J-ROCK INVASION event in Cologne, we met the young band, SuG, in the Palladium. The quintet greeted us warmly and, after an introduction, we started on the special themed interview with the band.
    在他们第一次国外演出之前那天,是位于Cologne的J-ROCK INVASION的表演,我们遇见了年轻的乐队SuG。他们很热情地和我们打了招呼,并且在自我介绍之后,我们开始了采访。
    这次的采访内容是关键词A TO Z


    2楼2009-04-22 19:29
    回复
      Germany!德国
      Mitsuru: Germany! I love cars and that’s why I like it here! Mercedes Benz!
      MITSUTU:德国!我爱德国的车子,这就是为什么我喜欢这里!奔驰!!(ORZ。。)
      Heavy Positive Rock (Your motto - what does it mean to you?)
      Heavy Positive Rock对你们而言是什么含义?
      Chiyu: We want our music and message to go in a positive direction!
      CHIYU:我们希望我们的音乐和传递给大家的讯息是主动的!
      I scream party! (Tell us about your newest release.)
      I scream party! (介绍一些这张专辑吧!)
      All: I SCREAM PARTY! PARTYYY! PARTY! (They continue in this manner for a while.)
      Takeru: Ah, and... "I" meaning "myself" can also be seen as "ai" in Japanese, which means "love." It’s a play on words so to speak...and love is actually a kind of party, I think. So it includes the meaning "let’s scream love happily and cheerfully like a party."
      一起:I SCREAM PARTY! PARTYYY! PARTY! (持续了一会儿)
      TAKERU:啊……“I”表示自我,也可以表示日语中的爱,这是一个文字游戏,“LOVE”表示“PARTY”的一种形式,我是这样认为的。所以它包含了“让我们尖叫着爱,快乐着就像举办聚会”的意思。
      Japan!日本
      Takeru: Samurai! Ninja! Do you know about them? 
      Oh and...hara-kiri!
      TAKERU:武士!忍者!你知道他们吗?还有HARA-KIRI!(这个不知道是啥。。。= =)
      Chiyu: Hara-kiri! Do you know about hara-kiri? (Takeru dramatically acts out the art of committing hara-kiri.) 
      Yeah!
      CHIYU:HARA-KIRI!你知道HARA-KIRI?(TAKERU开始表演HARA-KIRI的模样)
      Takeru: (enthusiastic) Do you like hara-kiri?
      TAKERU:(热情的)你喜欢HARA-KIRI吗?
      Ah...it’s much too brutal! (The band laughs and continues to gleefully discuss hara-kiri.)
      记者:啊……那太残忍了(是什么= =。。然后乐队开始笑着开心的讨论这个很囧很残忍,我也不知道是什么的东西= =|||) 
      Chiyu: And what kind of image of Japan do you have in mind? As a German person, I mean.
      It’s impressive and colorful.
      CHIYU:日本在你脑海中是怎样一副图画?我的意思是作为一个德国人。
      All: Colorful...hmm...
      一起:彩色的。。。嗯。。。
      Kölsch (German beer - have you tried it yet?)
      Kölsch (德国啤酒-你们喝过了吗?)
      Takeru: Beer? We haven’t tried it yet. Is it good?
      Yes, you really should try it!
      TAKERU:啤酒?我们还没喝过,那好喝吗?
      记者:是的,你们真应该试试!
      Logo (Why is your band logo a butterfly?)
      LOGO(为什么你们乐队的LOGO是一只蝴蝶?)
      (Yuji pulls Takeru’s shirt down and reveals the butterfly tattoo on his chest.)
      Takeru: I have this butterfly on my chest and we liked it, so we made our logo out of it.
      (YUJI拉下TAKERU的衬衫露出他胸上的蝴蝶纹身= =。。。当众强X了。。)
      TAKERU:我胸部上有一只蝴蝶(囧)我们都喜欢它(大囧),于是我们就用这个做LOGO了。(囧囧囧)


      9楼2009-04-22 20:06
      回复
        Music (What kind of music do you like?)
        你们喜欢什么类型的音乐?
        Takeru: MUSE and INCUBUS.
        Yuji: L’arc~en~Ciel.(啊!!鱼汁你真有品位!)
        Mitsuru: Techno and trance.
        Chiyu: Uh...I mean, Underworld! No no, UVERworld.
        New Years Eve (How will you spend it?)
        你们如何度过除夕?
        All: We’ll eat! 吃!(= =|||)
        Once upon a time...曾经。。。
        Masato: It hasn't been this way for many years, but for a long time, as a child, I was very into sports.
        MASATO:已经很久没有这样了,但是有很长一段时间,还是个孩子的时候,我狠热衷于运动。
        Takeru: I did Kendo, Judo and Taekwondo for a long time! And the sport I played for the longest time was basketball.
        TAKERU:我练过剑道,柔道,跆拳道很长一段时间,玩过最久的是篮球。(56,我崇拜你。。= =)
        Mitsuru: For a long time, even during my childhood, I drummed on everything.
        MITSURU:很长一段时间,甚至在我很小的时候,我敲任何东西。(囧)
        Chiyu: I played soccer and volleyball for a long time. Perfect! Perfect!
        CHIYU:我玩了很久足球和排球,完美!
        Para para (Show us the dance that many fans will do during Japanese visual kei concerts.)
        向我们展示一下FANS在LIVE上经常会做的动作吧
        All: Para para! (Yuji starts to dance.)
        (鱼汁开始跳起来了= =)
        Uhhh... (laughter) That's terrible.
        记者:(笑)这太难了。
        Chiyu: Terrible! (laughs)
        CHIYU:难!(笑)
        Do your fans always dance like that?
        记者:你们的FANS经常会这样吗?
        Takeru: Yes! I think it looks sweet. But you don't like it much, do you? (laughs)
        TAKERU:是!我认为那样很可爱。但是你不太喜欢,是吗?(笑)
        Questions (What kind of interview questions do you like?)
        你们喜欢怎样的采访问题?
        Takeru: I really like unusual questions. (laughs)
        TAKERU:我真的很喜欢异常的问题(笑)
        Role model (Who are your role models?)
        你们各自的偶像是?
        Masato: X-Japan! For example, hide.(不用翻了吧= =)
        SuG!
        Takeru: In English, there’s the term "thug." When one writes it more simply, it’s our band name. (laughs)
        


        12楼2009-04-22 20:44
        回复
          TAKERU:在英语里,THUG就是我们乐队的名字。
          Treasure (What is important to you?)
          你们认为什么才是重要的?
          All: The band!
          Unique唯一
          Masato: (points to Yuji) You are unique! (laughter)
          MASATO:(指鱼汁)你是唯一的!(原来媚娘你对鱼汁哥。。。)
          Takeru: The music.
          TAKERU:音乐!
          Visual kei (What do you think about the scene?)
          你们如何看待VK?
          Takeru: In Japan, visual kei includes many things now, which I really like. It has many directions and the borders are very broad. 
          TAKERU:在日本,VK现在包括很多我真正热爱的东西。它有很多方面而且覆盖面很广。
          Wish (What do you wish for in the future?)
          你们将来的愿望是?
          Yuji: I wish that we will become well known in Germany.
          YUJI:我希望我们在德国会越来越红!
          X-Rated
          Takeru: Hmm...what do you mean with that?
          TAKERU:那是什么?
          For example, movies like "Battle Royale."
          记者:比如,电影BATTLE ROYALE
          All: (at the same time) Aaaaah! Ooooh?!
          Takeru: When a movie like that has a good plot and it's good, then I like to watch it.
          TAKERU:当一部电影像那样的话,我喜欢看。
          Youth
          Takeru: I would like to have my mind and the minds of the people around me stay forever young.
          TAKERU:我愿意让我的思想和所有人的思想围绕着我,保持永远的年轻。
          Zoo
          Takeru: We’ll tell you our favorite animals. Penguins!
          Yuji: Ponies. But only small ponies!
          Mitsuru: White tigers.
          Chiyu: Uhh? Orcas!
          TAKERU:我们将告诉你我们最喜欢的动物!企鹅!
          YUJI:@#¥%(不知道是什么= =)
          MITSURU:白虎(= =)
          CHIYU:嗯?@#¥%(同鱼汁)
          Thank you very much for the interview!
          All: Thank you!


          13楼2009-04-22 20:44
          回复